カサ デ フウタ
筆者の、脱落寸前のラジオスペイン語講座
残すところ、あと6回 だそうで・・・。
なので、最後くらい、習ったフレーズを応用して
文を作ってみるか
日記のネタを兼ねて・・・ (^_^;)

< 例 文 > マリアといえば、今、メリダにいます。
で は ・・・


う~ん
う~ん (考えてる所)

あ、しまった。読みのカサ デ フウタのデを描き忘れた(汗;

レピテ !! (リピート)
もう1回、声を出して復習 !!
En cuanto a Quinako, ahora esta en la casa de Futa.
エン クアント ア キナコ, アオラ エスタ エン ラ カサ デ フウタ.
※ 間違ってたらスミマセン。
写真は本物です。
一瞬ですが、ベルダー (真実) です。
ちなみに、ご存知の方もいらっしゃると思いますが
スペイン語で きなこの き は、
KI でなく QUI と書くそうです。
クィ、って読みたくなる・・・。

☆ご訪問ありがとうございます☆
残すところ、あと6回 だそうで・・・。
なので、最後くらい、習ったフレーズを応用して
文を作ってみるか
日記のネタを兼ねて・・・ (^_^;)

< 例 文 > マリアといえば、今、メリダにいます。
で は ・・・


う~ん
う~ん (考えてる所)

あ、しまった。読みのカサ デ フウタのデを描き忘れた(汗;

レピテ !! (リピート)
もう1回、声を出して復習 !!
En cuanto a Quinako, ahora esta en la casa de Futa.
エン クアント ア キナコ, アオラ エスタ エン ラ カサ デ フウタ.
※ 間違ってたらスミマセン。
写真は本物です。
一瞬ですが、ベルダー (真実) です。
ちなみに、ご存知の方もいらっしゃると思いますが
スペイン語で きなこの き は、
KI でなく QUI と書くそうです。
クィ、って読みたくなる・・・。

☆ご訪問ありがとうございます☆
スポンサーサイト